MEGOSZTOM

Közösen keresni a dolgok értelmét

Beszélgetés Gianina Cărbunariu drámaíróval

A tigris című szövegét (eredetiben: Tigrul sibian), Csűrös Réka fordításában, Tóth Tünde vitte színpadra 2021. februárjában a nagyváradi Szigligeti Színház stúdiójában. A cselekmény alapjául igaz történet szolgál: 2011 decemberében a Nagyszebeni Állatkertből megszökött a Mihaela névre hallgató nőstény tigris, amelyet, miután néhány órán keresztül rettegésben tartotta a közeli városnegyedek lakóit, a hatóságok emberei végül agyonlőttek. A „mockumentary play”, vagyis áldokumentumjátékként meghatározott szövegről faggattuk a szerzőt.

Miért döntött úgy, hogy drámaszövegben feldolgozza a Nagyszebenben történt esetet?

Az állatkertből megszökött tigris igaz története volt a kiindulópontja annak az adatgyűjtésnek, amelyet tíz napon át végeztünk Nagyszeben városában. Az érdekelt, hogyan reagált az egész város erre az eseményre, ugyanakkor elszomorított, hogy a hatóságok kizárólag az állat lelövésében látták a megoldást. Magán a történeten túl azonban a szabadságról akartam beszélni, arról, hogy milyen viszony áll fenn századunkban az emberi és nem emberi lények között, és szerettem volna elmondani valamit az ismeretlentől való félelemről is, ami mai társadalmukban súlyos következményekkel járhat. Nagyon sok interjút készítettünk olyanokkal, akik részesei voltak az eseményeknek, de az állatkerthez közeli városrészek lakóival is. Legjobban azonban az érdekelt, milyen egy közepes méretű város élete egy olyan Európában, ahol már akkor megjelentek a fenyegetésnek tekintett „mások” ellen irányuló diskurzusok.

A „mockumentary” kifejezést elsősorban a film világából ismerjük. Hogyan készül egy ilyen műfajú színpadi játék, vagyis „mockumentary play”?

A helyiektől hallottakat az előadásban sokszor állatok, madarak mondják el. Ez az ironikus elidegenítés azt teszi lehetővé, hogy elgondolkodjunk azon, hogyan jelennek meg a közbeszédben a legsebezhetőbbek, a mások, azok, akik nem illeszkednek a „normába”. Az előadás megtartotta a valóságból való ihletettséget, ám olyan történetbe ágyazva, amelyben emberi és nem emberi lények találkoznak egyfajta, a világról szóló fabulában.

Mennyiben járulnak hozzá a társulat tagjai az ön által rendezett ősbemutatók előkészítéséhez, a szövegek megírásához?

Az előzetes dokumentáció általában néhány (illetve A tigris esetében az összes) színész bevonásával történik, de olyan is van, hogy képzőművész vagy antropológus vesz részt a folyamatban, például néhány projekten Valer Simion Cosmával (kolozsvári történész, antropológus – szerk. megj.) dolgoztunk együtt. A helyszíni tájékozódás befejeztével sokat beszélgetünk a színészekkel és az alkotói csapat többi tagjával. Közösen elemezzük, megvitatjuk a minket érdeklő témát vagy témákat, és igyekszünk megtalálni a közös nyelvet, azt a nézőpontot, amelyen mindannyian osztozunk. Ugyanakkor képeket, helyzeteket, mikrotörténeteket, szereplőket válogatunk, az összegyűlt anyagból kiindulva improvizálunk. Magát a szövegkönyvet azonban általában egyedül írom, majd a próbákon közösen teszteljük.

Támogató vagyok, belépek!

Az Újvárad folyóirat támogatóinak különeges tartalmakkal kedveskedünk, melynek előnyeit Ön is élvezheti, amennyiben regisztrál.

Támogatói csomagok: 3 hónap – 15 lej, 6 hónap – 25 lej, 12 hónap – 50 lej